公益词典
阿尔茨海默病 [ā’ěrcíhǎimò bìng]
Alzheimer's
阿斯伯格综合征 [āsībógé zōnghézhèng]
Asperger's syndrome
埃博拉病毒 [āibólā bìngdú]
Ebola
艾滋病 [àizībìng]
AIDS
艾滋病病毒 [àizībìng bìngdú]
human immunodeficiency virus (HIV)
安全套 [ānquántào]
condom
案例研究 [ànlì yánjiū]
case study
案头调查 [àntóu diàochá]
desk review
按结果支付 [àn jiēguǒ zhīfù]
payment-by-results
百万分率 [bǎiwàn fēnlǜ]
parts permillion(ppm)
白内障 [bǎinèizhàng]
cataract
半年的 [bànnián de]
biannual
包容 [bāoróng]
inclusion, tolerance
包容性扶贫 [bāoróngxìng fúpín]
Inclusive poverty reduction
包容性经济 [bāoróngxìng jīngjì]
inclusive economy
背景分析 [bèijǐng fēnxī]
context analysis
排斥的(人群或社群) [bèi páichì de (rénqún)]
the excluded (group / community)
备案 [bèi’àn]
file a record;
备灾 [bèizāi]
natural disaster preparedness
庇护工场 [bìhù gōngchǎng]
sheltered workshop
庇护所 [bìhùsuǒ]
shelter
避难 [bìnàn]
refuge
边海石油钻探 [biānhǎi shíyóu zuāntàn]
offshore oil drilling
边缘的 [biānyuán de]
marginalized
边缘群体 [biānyuán qúntǐ]
marginalized group
边缘社区 [biānyuán shèqū]
marginalized community
变革理论 [biàngé lǐlùn]
theory of change
变量 [biànliàng]
variable
变革管理 [biàngé guǎnlǐ]
change management
变性(人) [biànxìng (rén)]
transsexual
冰川 [bīngchuān]
glacier
丙肝 [bǐnggān]
Hepatitis C
标杆管理 [biāogān guǎnlǐ]
benchmarking
剥夺 [bōduó]
deprive, expropriate
不公平 [bù gōngpíng]
(n.) injustice,(adj.)unjust, unfair
不可再生资源 [bùkě zàishēng zīyuán]
non- renewable energy
不平等 [bù píngděng](n.)
inequality,(adj.) unequal, unfair
不一致 [bù yīzhì]
discrepancy, inconsistency
财富差距 [cáifù chājù]
wealth gap
财务报表 [cáiwù bàobiǎo]
financial report
财务监管 [cáiwù jiānguǎn]
fiscal oversight
财务透明度 [cáiwù tòumíngdù]
financial transparency
财务托管 [cáiwù tuōguǎn]
fiscal sponsorship
财务托管方 [cáiwù tuōguǎnfāng]
fiscal sponsor
财政年度 [cáizhèng niándù]
fiscal year
彩虹勇士号 [cǎihóng yǒngshìhào]
Rainbow warrior;
参(对)照组 [cān (duì) zhàozǔ]
control group
参与 [cānyù]
participation,engagement,involvement
参与度 [cānyùdù]
degree of participation
参与式村级扶贫发展规划 [cānyùshì cūnjí fúpín fāzhǎn guīhuà]
participatory village anti-poverty planning
参与式反思与行动 [cānyùshì fǎnsī yǔ xíngdòng]
participatory reflection and action
参与式公益 [cānyùshì gōngyì]
participatory philanthropy
参与式工作方法 [cānyùshì gōngzuò fāngfǎ]
participatory approach
参与式民主 [cānyùshì mínzhǔ]
participatory democracy
参与式培训 [cānyùshì péixùn]
participatory training
参与式评估 [cānyùshì pínggū]
participatory evaluation
参与式乡村评估 [cānyùshì xiāngcūn pínggū]
participatory rural appraisal (PRA)
参与式学习和行动 [cānyùshì xuéxí hé xíngdòng]
participatory learning and action(PLA)
参与式预算 [cānyùshì yùsuàn]
participatory budgeting
参与式资助 [cānyùshì zīzhù]
participatory grantmaking
参与性贫困评估 [cānyùxìng píngkùn pínggū]
participatory poverty assessment
参与者 [cānyùzhě]
participant, actor, respondent
残疾 [cánjí]
disability
残疾人 [cánjí rén]
person with disabilities
残障 [cánzhàng]
disability
残障人士 [cánzhàng rénshì]
person with disabilities
草根 [cǎogēn]
grassroots
草根行动 [cǎogēn xíngdòng]
grassroots activism
草根行动者 [cǎogēn xíngdòngzhě]
grassroots activist
草根组织 [cǎogēn zǔzhī]
grassroots organization
草原 [cǎoyuán]
grassland
柴油 [cháiyóu]
diesel
产出 [chǎnchū]
output
产前保健 [chǎnqián bǎojiàn]
antenatal care
产假 [chǎnjià]
maternity leave
产业化 [chǎnyèhuà](also 工业化[gōngyèhuà]
industrialization
产量 [chǎnliàng]
yield
长期旷课 [chángqī kuàngkè]
chronic truancy
长期贫困状态 [chángqī píngkùn zhuàngtài]
chronic poverty
倡导 [chàngdǎo]
(n.) advocacy, (v.) advocate
倡导组织 [chàngdǎo zǔzhī]
advocacy organization
尘肺病 [chénfèibìng]
pneumoconiosis
成本控制 [chéngběn kòngzhì]
budget control
成本效益分析 [chéngběn xiàolǜ]
cost-benefit analysis
成果 [chéngguǒ]
outcome
成果跟踪 [chéngguǒ gēnzōng]
outcome tracking
成年人 [chéngniánrén]
adult
成人教育 [chéngrén jiàoyù]
adult education
城市化 [chéngshìhuà]
urbanization
城市老化 [chéngshì lǎohuà]
urban decay
城市贫困 [chéngshì pínkùn]
urban poverty
赤潮 [chìcháo]
red tide;
赤贫 [chìpín]
absolute poverty
冲突管理 [chōngtū guǎnlǐ]
confiict management
冲突解决方法 [chōngtū jiějué fāngfǎ]
conflict solution
抽样 [chōuyàng]
sampling
臭氧层 [chòuyǎngcéng]
ozone layer
筹款人 [chòukuǎnrén]
grant seeker
初创企业 [chūchuàng qǐyè]
startup
初级卫生保健 [chūjí wèishēng]
primary health care
出生人口性别比 [chūshēng rénkǒu xìngbié bǐ]
sex ratio at birth
处方药 [chǔfāng yào]
prescription-only medicine
传染病 [chúanrǎnbìng]
contagious disease, (also communicable/infectious)
创客 [chuàngkè]
change maker
创收 [chuàngshōu]
income generation
创新 [chuàngxīn]
innovation
创业家 [chuàngyèjiā]
entrepreneur
纯母乳喂养 [chúnmǔrǔ wèiyǎng]
exclusive breastfeeding
辍学 [chuòxué]
drop out, discontinue one's studies
辍学率 [chuòxuélǜ]
dropout rate
慈善法 [císhàn fǎ]
the Charity Law, abbr. Charity Law of the People's Republic of China
慈善捐赠 [císhàn juānzèng]
charitable giving
慈善捐助 [císhàn juānzhù]
charitable contribution
慈善目标 [císhàn mùbiāo]
charitable purpose
慈善募捐 [císhàn mùjuān]
charitable fundraising
慈善投资 [císhàn tóuzī]
charitable investment
慈善信托 [císhàn xìntuō]
charitable trust
慈善债券 [císhàn zhàiquàn]
charity bond
慈善资本 [císhàn zīběn]
philanthropic capital
慈善组织 [císhàn zǔzhī]
charitable organization, philanthropic organization, charity;
从上到下 [cóngshàng dàoxià]
top-down
催化剂 [cuīhuàjì]
catalyst
催化式慈善 [cuīhuàshì císhàn]
catalytic philanthropy
脆弱的 [cuìruò de]
vulnerable
脆弱国家 [cuìruò guójiā]
fragile state
村民自治 [cūnmín zìzhì]
villagers'autonomy;
村庄发展委员会 [cūnzhuàng fāzhǎnwěiyuánhuì]
village development committee
贷款 [dàikuǎn](v)
take out a loan (n) loan
淡水 [dànshuǐ]
fresh water
刀耕火种 [dāogēng huǒzhòng]
shifting cultivation
道路安全 [dàolù ānquán]
road safety
稻田 [dàotián]
paddy field
等级制度 [děngjí zhìdù]
caste system
低碳 [dītàn]
low-carbon
第三部门 [dìsān bùmén]
third sector
第三方评估 [dìsānfāng pínggū]
third-party evaluation
地表水 [dìbiǎo shuǐ]
surface water
地方病 [dìfāngbìng]
endemic disease
地方分权 [dìfāng fēnquán]
decentralization
地热能源 [dìrè néngyuán]
geothermal energy
地下水 [dìxià shuǐ]
subterranean water
地主 [dìzhǔ]
landlord (a person who owns land), landowner (dated)
颠覆性创新 [diānfùxìng chuàngxīn]
disruptive innovation
碘盐 [diǎnyán]
iodate
电池处理 [diànchí chǔlǐ]
battery disposal
调查 [diàochá]
survey
调查问卷 [diàochá wènjuàn]
questionnaire
钉子户 [dīngzihù]
nail houses;
定量的 [dìngliàng de]
quantitative
定量研究 [dìngliàng yánjiū]
quantitative research
定向募捐 [dìngxiàng mùjuān]
targeted fundraising
定性的 [dìngxìng de]
qualitative
定性研究 [dìngxìng yánjiū]
qualitative research
动物福利 [dòngwù fúlì]
animal welfare
动员 [dòngyuán]
(n) mobilization (v) mobilize (esp. people)
毒素 [dúsù]
toxin
毒性 [dúxìng]
toxicity
对…负责的 [duì…fùzé de]
accountable
对话 [duìhuà]
dialogue
多边援助 [duōbiān yuánzhù]
multilateral aid
多边主义 [ duōbiān zhǔyì]
multilateralism,pluralism
多领域专家团 [duō lǐngyù zhuānjiātuán]
multi- disciplinary team (abbr. MDT)
多样性 [duōyàngxìng]
diversity, pluralism
多元性 [duōyuánxìng]
diversity, plurarism
多学科诊断小组 [duōxuékē zhěnduàn xiǎozǔ]
multidisciplinary diagnosis team
多中心治理 [duōzhōngxīn zhìlǐ]
polycentric governance
恩格尔系数 [ēngé’ěr xìshù]
Engel's law (also Engel's coefficient)
二次伤害 [èrcì shānghài]
secondary victimization
二恶英 [èr’èyīng]
dioxin
二手数据 [èrshǒu shùjù]
secondary data
二氧化碳 [èryǎng huàtàn]
carbon dioxide
儿童 [értóng]
child
儿童保护 [értóng bǎohù]
child protection
儿童保护体系 [értóng bǎohù tǐxì]
child protection system
儿童兵 [értóngbīng](also娃娃兵 [wáwabīng])
child soldier
儿童参与 [értóng cānyù]
child participation
儿童大使 [értóng dàshǐ]
child ambassador
儿童代言人 [értóng dàiyánrén]
child advocate
儿童发展 [értóng fāzhǎn]
child development
儿童福利 [értóng fúlì]
child welfare
儿童利益最大化 [értòng lìyì zuìdàhuà]
best interests of the child;
儿童论坛 [értóng lùntán]
children's forum
儿童虐待 [értóng nüèdài]
child abuse
儿童权利 [értóng quánlì]
rights of the child, child rights
儿童权利公约汇报 [értóng quánlì gōngyuēhuìbào]
UN Convention on the Rights of the Child Reporting
儿童权利项目规划 [értóng quánlì xiàngmù guīhuà]
child rights programming
儿童权利形式分析 [értóng quánlì xíngshìfēnxī]
child rights situation analysis
儿童权利与商业原则 [értóng quánlì yǔ shāngyè yuánzé]
child rights and business principle
儿童为本的 [értòng wéiběn de]
child-centered
儿童隐私 [ értóng yǐnsī]
child privacy
儿童友好型城市 [értóng yǒuhǎoxíng chéngshì]
child-friendly city
儿童友好型空间 [értóng yǒuhǎoxíng kōngjiān]
child-friendly space
儿童友好型社区 [értóng yǒuhǎoxíng shèqū]
child-friendly community
儿童优先 [értóng yōuhuì]
child first, prioritizing (the rights of )the child
儿童早期发展 [értóng zǎoqī fāzhǎn]
early childhood development
儿童早期养护与发展 [értóng zǎoqī yǎnghù yǔ fāzhǎn]
Early Childhood Care and Development (ECCD)
儿童早期养育 [értóng zǎoqī yǎngyù]
early childhood rearing
儿童主导研究与调查 [értóng diàochá] zhǔdǎo yánjiū yǔ
child-led research
发病率 [fābìnglǜ]
incidence of illness, morbidity rate
发电站 [fādiànzhàn]
power plant
发生年龄 [fāshēng niánlíng]
age of onset
发育残障 [fāyùzhàng'ài]
Developmental disabilities
发育迟缓 [fāyù chíhuǎn]
developmental delay
发展极 [fāzhǎnjí]
poles of development
发展框架 [fāzhǎn kuàngjià]
development framework
发展模式 [fāzhǎn móshì]
development model
发展研究 [fāzhǎn yánjiū]
development studies
发展影响力债券 [fāzhǎn yǐngxiǎnglì zhàiquān]
development impact bond
法律赋权 [fǎlǜ fùquán]
legal empowerment
法律教育 [fǎlǜ jiàoyù]
legal education
法律意识 [fǎlǜ yìshi]
legal awareness
反拐卖 [fǎn guǎimài]
anti-trafficking
反家暴 [fǎn jiabao]
anti-domestic violence
反馈 [fǎnkuì]
feedback
反贫困战略 [fǎnpínkùn zhànlüè]
poverty reduction strategy
反歧视 [fǎnqíshì]
anti-discrimination
反社会行为 [fǎnshèhuì xíngwéi]
antisocial behavior
范式 [fànshì]
paradigm
放高利贷者 [fang gāolìdàizhě]
loan shark
防灾 [fángzāi]
natural disaster prevention
防治 [fángzhì]
prevention and treatment
放射性 [fàngshèxìng]
radioactivity
非暴力 [fēibàolì]
non-violence
非暴力反抗 [fēibàolì fǎnkàng]
civil disobedience
非保护性劳动环境 [fēibǎohùxìng láodòng huánjìng]
non-sheltered work environment
非处方药 [fēi chǔfāng yào]
over-the-counter medicine
非传染性疾病 [fēi chuánrǎnxìng jíbìng]
non- communicable disease
非党派的 [fēi dǎngpài de]
non-partisan
非典型性肺炎 [fēi diǎnxíngxìng fèiyán]
Severe acute respiratory syndrome (abbr. SARS)
非法人组织 [fēi fǎrén zǔzhī]
unincorporated organization
非公募基金会 [fēi gōngmù jījīnhuì]
non- public fundraising foundation (NPFF), this is a category of mainland Chinese foundation created by China's Regulations on the Management of
Foundations (2004).
非歧视原则 [fēi qíshì yuánzé]
non- discriminatory principle
非限制性款项 [fēi xiànzhìxìng kuǎnxiàng]
unrestricted funds
非营利部门 [fēi yínglì bùmén]
nonprofit sector not-for-profit sector
非政府机构 [fēi zhèngfǔ jīgòu]
Non-governmental organization (NGO)
非政府组织 [fēi zhèngfǔ zǔzhī]
Non-governmental organization (NGO)
非自主资金 [fēi zìzhǔ zījīn]
non-discretionary fund
风电 [fēngdiàn]
wind power
风蚀 [fēngshí]
wind erosion
风险管理 [fēngxiǎn guǎnlǐ]
risk management
孵化器 [fūhuàqī]
incubator;
福祉 [fúzhǐ]
wellbeing
扶贫 [fúpín]
poverty alleviation, poverty reduction
扶持性环境 [fúpínxìng huánjìng]
enabling environment
辅导员(协助者) [fǔdǎoyuán (xiézhùzhě)]
facilitator
妇联 [fùlián]
women's federation abbr.妇女联合会
妇女联合会 [fùnǚ liánhéhùi]
local chapters of the All China Women's Federation (abbr.ACWF)
中华全国妇女联合会 [zhōnghuá quángúo fùnǚ liánhéhùi]
abbr.全国妇联 [quángúo fùlián]
妇女创收 [fùnǚ chuàngshōu]
women's income generation (WIG)
妇女小组 [fùnǚ xiǎozǔ]
Women's group
妇幼卫生服务体系 [fùyòu wèishēng fúwù tǐxì]
system of maternal and child health services
赋能 [fùnéng]
(v.) empower, (n.) empowerment
赋权 [fùquán]
empower
腐败 [fǔbài]
corruption
辅助性协助或服务 [fǔzhùxìngxiézhùhuòfúwù]
supplemental aid or service
副产品 [fùchǎnpǐn]
by-product
附加值 [fùjiāzhí]
added value
附属 [fùshǔ]
affiliation
附属机构 [fùshǔ jīgòu]
affiliate (organization)
改革促进者 [gǎigé cùjìnzhě]
change agent
改革开放 [gǎigé kāifàng]
reform and opening up
概念书 [gàiniànshū]
concept note/paper
干旱 [gānhàn]
drought
干旱土地 [gānhàn tǔdì]
arid land
甘氏表 [gānshì biǎo]
Gantt Chart
感染率 [gǎnrǎnlǜ]
prevalence (of infection/ communicable disease)
高净值人群 [gāo jìngzhí rénqún]
high networth individuals (HNWIs)
高利贷 [gāolìdài]
usury
个案管理 [gè'àn guǎnlǐ]
case management
个别访谈 [gèbié fǎngtán]
individual interview
个别化家庭服务计划 [gèbiéhuà jiātíng fúwù jìhuà]
individualized transition plan (ITP)
个性化教育方案 [gèxìnghuà jiàoyù fāng'àn]
individualized education plan (IEP)
功能独立性评定 [gōngnéng dúlìxìng pínggū]
functional independence measure
工具包 [gōngjùbāo]
toolkit
工业废水 [gōngyè fèishuǐ]
industrial effluent
工业化 [gōngyèhuà]
industrialization
工资差距 [gōngzī chājù]
wage gap
工作坊 [gōngzuò fāng]
workshop
工作环境 [gōngzuò huánjìng]
work environment
工作满意 [gōngzuò mǎnyì]
work satisfaction
工作人口 [gōngzuò rénkǒu]
workforce
工作任务书 (职权范围) [gōngzuò rènwùshū (zhíquán fànwéi)]
terms of reference (TOR)
工作整合社会企业 [gōngzuò zhěnghé shèhuì qǐyè]
work integration social enterprise (WISE)
公吨 [gōngdūn]
metric ton
公开募捐 [gōngkāi mùjuān]
public fundraising
公共 [gōnggòng]
public
公共部门 [gōnggòng bùmén]
public sector
公共产品 [gōnggòng chǎnpǐn]
public good(s)
公共福利 [gōnggòng fúlì]
public welfare
公共服务 [gōnggòng fúwù]
public service
公共管理 [gōnggòng guǎnlǐ]
public administration
公共基金会 [gōnggòng jījīnhuì]
public foundation
公共健康 [gōnggòng jiànkāng]
public health
公共利益 [gōnggòng lìyì]
public interest(s)
公共领域 [gōnggòng lǐngyù]
public sphere
公共事务 [gōnggòng shìwù]
public affairs
公共诉讼 [gōnggòng sùsòng]
public interest litigation
公共体 [gōnggòngtǐ]
public body
公共卫生 [gōnggòng wèishēng]
public health, sanitation
公共意识 [gōnggòng yìshi]
public spirit
公共预算 [gōnggòng yùsuàn]
public budget
公共政策 [gōnggòng zhèngcè]
[gōnggòng zhèngcè]public policy
公民不服从 [gōngmín bùfúcóng]
civil disobedience
公民参与 [gōngmín cānyù]
citizen engagement, citizen participation, civil engagement
公民创业 [gōngmín chuàngyè]
citizen's entrepreneurship
公民的 [gōngmín de]
civic, civil
公募基金会 [gōngmù jījīnhuì]
public fundraising foundation (PFF),
公民教育 [gōngmín jiàoyù]
civic education
公民介入 [gōngmín jièrù]
citizen engagement
公民参与 [gongmín cānyù]
citizen engagement
公民权 [gōngmínquán]
citizenship, civil rights
公民权利 [gōngmín quánlì]
citizen rights
公民社会 [gōngmín shèhuì]
civil society
市民社会 [shìmín shèhuì]
civil society
公民社会组织 [gōngmín shèhuì zǔzhī]
civil society organization (CSO)
民间组织 [mínjiān zǔzhī]
civil society organization (CSO)
公民社会指数 [gōngmín shèhuì zhǐshù]
civil society index (CSI)
公民身份 [gōngmín shēnfen]
citizenship
公民文化 [gōngmín wénhuà]
civic culture
公民责任 [gōngmín zérèn]
civic responsibility
公民资格 [gōngmín zīgé]
citizenship
公民自由 [gōngmín zìyóu]
civil liberties
公平与正义 [gōngpíng yǔ zhèngyì]
equality and justice
公私合作伙伴 [gōngsī hézuò huǒbàn]
public- private partnership (PPP)
公信力 [gōngxìnlì]
public trust
公益 [gōngyì]
public welfare, public benefit,public interest, common good;
公益创投 [gōngyì chuàngtóu]
venture philanthropy
公益慈善的 [gōngyì císhàn de]
philanthropic
公益组织 [gōngyì zǔzhī]
public welfare organization,public benefit organization,public interest organization;
公众 [gōngzhòng]
public
公众问责 [gōngzhòng wènzé]
public accountability
汞污染 [gǒngwūrǎn]
mercury contamination
共同体 [gòngtóngtǐ]
community
共享价值 [gòngxiǎng jiàzhí]
shared value
共享经济 [gòngxiǎng jīngjiì]
shared economy
孤儿 [gū'ér]
orphan
孤儿院 [gū'éryuàn]
orphanage
固碳能力 [gùtàn nénglì]
carbon fixation capacity
顾问委员会 [gùwèn wěiyuánhuì]
advisory board
挂靠 [guàkào]
to affiliate
官方发展援助 [guānfāng fāzhǎn yuánzhù]
official development aid
规模化 [guīmóhuà]
scaling up
国别主任 [guóbié zhǔrèn]
country director
国际儿童节 [guójì értóngjié]
International Children's Day, 1st June
国际消除贫困日 [guójì xiāochú pínkùn rì]
International Day for the Eradication of Poverty (Anti-Poverty Day), 17th of October
国家保护区 [guójiā bǎohùqū]
national nature reserve
国家公园 [guójiā gōngyuán]
national park
国家减轻灾害风险平台 [guójiā jiǎnqīng zāihài fēngxiǎn píngtái]
national platform for disaster risk reduction
国有 [guóyǒu]
state-owned
哈罗德-多马增长模型 [hāluódé-duōmǎ zēngzhǎng móxíng]
Harrod-Domar model
海平面上升 [hǎipíngmiàn shàngshēng]
sea level rise
海外移民社群的捐赠 [hǎiwài yímín shèqún de juānzèng]
diaspora philanthropy
海洋倾倒 [hǎiyáng qīngdǎo]
ocean dumping
罕见病 [hǎnjiànbìng]
rare disease
行业协会 [hángyè xiéhuì]
business association;
核能 [hénéng]
nuclear energy
河流流域 [héliú liúyù]
river basin
和平建设 [hépíng jiànshè]
peace-building
合法性 [héfǎxìng]
legality, legitimacy
合法性行为最低年龄 [héfǎxìng xíngwéi zuìdī niánlíng]
minimum age of sexual consent
合规 [héguī]
compliance
合适成年人 [héshì chéngniánrén]
appropriate adult
合作 [hézuò]
cooperation
合作伙伴组织 [hézuò huǒbàn zǔzhī]
partner organization
合作项目 [hézuò xiànmù]
cooperative program,
合作养育 [hézuò yǎngyù
cooperative parenting
合作培育 [hézuò péiyù]
cooperative parenting
合作社 [hézuòshè]
cooperative
合作治理 [hézuò zhìlǐ]
cooperative governance
后期评估 [hòuqī pínggū]
post-grant evaluation
呼吁 [hūyù]
advocate, appeal (in the senseof a call to act for a cause)
互联网慈善 [hùliánwǎngcíshàn]
e-philanthropy
互益 [hùyì]
mutual benefit
户 [hù]
household
户口 [hùkǒu]
household registration (often referred to as hukou);
户籍制度 [hùjí zhìdù]
household registration system
化石燃料 [huàshí ránliào]
fossil fuel
化学肥料 [huàxué féiliào]
chemical fertilizer
环境成本 [huánjìng chéngběn]
environmental cost
环境承载容量 [huánjìng chéngzài róngliàng]
environmental carrying capacity
环境风险 [huánjìng fēngxiǎn]
environmental risk
环境规划 [huánjìng guīhuà]
environmental planning
环境绩效指数 [huánjìng jìxiào zhǐshù]
environmental performance index
环境监测 [huánjìng jiāncè]
environmental monitoring
环境监控 [huánjìng jiānkòng]
environmental monitoring
环境健康 [huánjìng jiànkāng]
environmental health
环境经济学 [huánjìng jīngjìxué]
environmental economics
环境可持续性 [huánjìng kěchíxùxìng]
environmental sustainability
环境权 [huánjìngquán]
environmental right
环境权益 [huánjìng quányì]
environmental rights and benefits
环境社会和企业治理 [huánjìng shèhuì hé qǐyè zhìlǐ]
environmental, social and corporate governance
环境审计 [huánjìng shěnjì]
environmental auditing
环境退化 [huánjìng tuìhuà]
environmental degradation
环境卫生 [huánjìng wèishēng]
sanitation
环境影响评价 [huánjìng yǐngxiǎng píngjià]
environmental impact assessment
环境指标 [huánjìng zhǐbiāo]
environmental indicator
回复者 [huífùzhě]
respondent
回应 [huíyìng]
response
回应性 [huíyìngxìng]
responsiveness
会员 [huìyuán]
member
会员资格 [huìyuán zīgé]
membership
活动家 [huódòngjiā]
activist, public figure
伙伴关系 [huǒbàn guānxi]
partnership
混合课程 [hùnhé kèchéng]
blended curriculum
混合学习 [hùnhé xuéxí]
blended learning
混农林业 [hùnnóng línyè]
agro-forestry
获得司法保护 [huódé sīfǎ bǎohù]
access to justice
活动限制 [huódòng xiànzhì]
activity limitation
火电 [huǒdiàn]
coal-fired power
积极分子 [jījí fēnzǐ]
activist
积极行动支持 [jījí xíngdòng zhīchí]
positive behavior support (PBS)
机构捐赠方 [jīgòu juānzèngfāng]
institutional donor
机构能力 [jīgòu nénglì]
organizational capacity
饥饿 [jī'è]
hunger (in the sense of severe lack of food)
基线数据 [jīxiàn shùjù]
baseline data
基本需要 [jīběn xūyào]
basic needs
基本需求 [jīběn xūqiú]
basic needs
基本公共卫生服务 [jīběn gōnggòng wèishēngfúwù]
basic public health services
基层 [jīcéng]
grassroots (also primary-level, Chinese government administrative term)
基础教育 [jīchǔ jiàoyù]
basic education
基础设施 [jīchǔ shèshī]
infrastructure
基金 [jījīn]
fund
基金会 [jījīnhuì]
foundation
基尼系数 [jīníxìshù]
GINI Coefficient
基线调查 [jīxiàn diàochá]
baseline survey/study
基于权利的工作方法 [jīyú quánlì de gōngzuò fāngfǎ]
rights-based approach
基于人权的工作方法 [jīyú rénquán de gōngzuò fāngfǎ]
human rights-based approach (HRBA)
基于性别的暴力 [jīyú xìngbié de bàolì]
gender- based violence
急性危害 [jíxìng wēihài]
acute hazard
集体行动 [jítǐ xíngdòng]
collective action
疾病防治 [jíbìng fángzhì]
disease control
疾病负担 [jíbìng fùdān]
burden of disease
技能发展 [jìnéng fāzhǎn]
skill development
技能培养 [jìnéng péiyǎng]
skill development,skill cultivation
技术合作 [jìshù hézuò]
technical cooperation
技术支持 [jìshù zhīchí]
technical assistance
计划免疫 [jìhuà miǎnyì]
planned immunization integration
计划生育 [jìhuà shēngyù]
family planning
绩效分析和回顾 [jìxiào fēnxī hé huígù]
performance analysis and review
绩效给付 [jìxiào jǐfù]
pay-for-success
基准测试 [jīzhǔn cèshì]
benchmarking
加拿大社区贡献公司 [jiānádà shèqū gòngxiàn gōngsī]
community contribution company (C3)
家禽 [jiāqín]
poultry
家庭暴力 [jiātíng bàolì]
domestic violence(abbr.家暴)
家暴 [jiābào]
domestic violence
家庭寄养 [jiātíng jìyǎng]
foster care
家庭教育 [jiātíng jiàoyù]
family education
家庭经济 [jiātíng jīngjì]
household economy
家庭支持 [jiātíng zhīchí]
family support
家畜 [jiāxù]
livestock
假设 [jiǎshè]
assumption, hypothesis
假阳性 [jiǎyángxìng]
false-positive
价值观 [jiàzhíguān]
value
监测 [jiāncè]
monitoring
监察员 [jiāncháyuán]
ombudsman
监护人 [jiānhùrén]
guardian
监护权转移 [jiānhùquán zhuǎnyí]
guardianship transfer
监控 [jiānkòng]
monitoring
监控与评估 [jiānkòng yǔ pínggū]
monitoring and evaluation
减害项目 [jiǎnhài xiànmù]
harm-reduction program
减轻贫困 [jiǎnqīng pínkùn]
poverty reduction
减轻灾害风险 [jiǎnqīng zāihài fēngxiǎn]
disaster risk reduction
减灾 [jiǎnzāi]
disaster mitigation
减灾与灾后重建 [jiǎnzāi yǔ zāihòuchóngjiàn]
disaster reduction and rehabilitation (DRR)
检疫 [jiǎnyì]
quarantine
间接受益人 [jiànjiē shòuyìrén]
indirect beneficiary
健康生命损失年 [jiànkāng shēnghuó sǔnshīnián]
years lost due to disability (YLD)
健康收益 [jiànkāng shōuyì]
health gain
健康危害效应 [jiànkāng wēihài xiàoyìng]
adverse health effects
焦点讨论 [jiāodiǎntǎolùn]
focus discussion (FD)
焦点小组讨论 [jiāodiǎn xiǎozǔzhī tǎolùn]
focus group discussion (FGD)
结核病 [jiéhébìng]
tuberculosis (TB)
结社 [jiéshè]
(n.) association (in the sense of the action of…, e.g. the right of…) (v.) associate
结社自由 [jiéshè zìyóu]
freedom of association
金融素养 [jīnróng sùyǎng]
financial literacy
金字塔底端(人群) [jīnzìtǎ dīduān (rénqún)]
base of the pyramid
紧急救助 [jǐnjí jiùzhù]
emergency rescue
紧急援助 [jǐnjí yuánzhù]
emergency relief
尽职调查 [jìnzhí diàochá]
due diligence
经认证的社会企业 [jīngrènzhèng de shèhuì qǐyè]
accredited social enterprise
精神发展 [jīngshen fāzhǎn]
mental development
精神健康 [jīngshen jiànkāng]
mental health
精神障碍 [jīngshen zhàng'ài]
dysphrenia
精英主义 [jīngyīng zhǔyì]
meritocracy
竞选活动 [jìngxuǎn huódòng]
election campaign
境外非政府组织 [jìngwài fēi zhèngfǔ zǔzhī]
overseas NGO (ONGO);
纠偏性灾害风险管理 [jiūpiānxìng zāihài fēng xiǎn guǎnlǐ]
corrective disaster risk management
九年义务教育巩固率 [jiǔnián yìwù jiàoyù gǒnggùlǜ]
nine year retention rate;
就业 [jiùyè]
employment
就业率 [jiùyèlǜ]
employment rate
救灾 [jiùzāi]
disaster relief
捐款人(捐助者) [juānkuǎnrén (juānzhùzhě)]
grant maker, grantor, donor, benefactor
捐赠 [juānzèng]
giving, endowment
捐赠者主导 [juānzèngzhě zhǔdǎo]
donor driven
捐助者 [juānzhùzhě]
benefactor, donor
决策者 [juécèzhě]
decision-maker
绝对贫困 [juéduìpínkùn]
absolute poverty
绝对贫困线 [juéduìpínkùnxiàn]
absolute poverty line
卡介苗 [kǎjièmiáo]
BCG vaccine, Bacillus Calmette-Guérin vaccine, used primarily against TB
卡洛里(热量单位) [kǎluòlǐ (rèliàng dānwèi)]
calorie
开放式提问 [kāifàngshì tíwèn]
open-ended question
康复中心 [kāngfù zhōngxīn]
rehabilitation center
抗病毒治疗 [kàngbìng dúzhìliáo]
antiviral therapy (ART)
抗逆力 [kàngnìlì]
resilience
考量指标 [kǎoliáng zhǐbiāo]
measuring indicator
可持续发展 [kěchíxù fāzhǎn]
sustainable development
可持续农业 [kěchíxù nóngyè]
sustainable agriculture
可持续性 [kěchíxùxìng]
sustainability
可及性 [kějíxìng]
accessibility
可问责的 [kě wènzé de]
accountable
可交易的许可证 [kě jiāoyì de xǔkězhèng]
tradable permit
可行性 [kěxíngxìng]
feasibility
可行性研究 [kěxíngxìng yánjjiū]
feasibility study
科学发展观 [kēxué fāzhǎnɡuān]
Scientific Outlook on Development;
可再生 [kězàishēng]
renewable
可再生的能源 [kězàishēng de néngyuán]
renewable energy
可再生的资源 [kězàishēng de zīyúan]
renewable resource
可问责性 [kěwèn zéxìng]
accountability
刻板印象 [kèbǎn yìnxiàng]
stereotype
空气吹脱 [kōngqì chuītuō]
air stripping
空气未日 [kōngqì wèirì]
airpocalypse
空气污染物 [kōngqì wūrǎnwù]
air pollutant
空气质量 [kōngqì zhìliàng]
air quality
库兹涅茨曲线 [kùcíniècí qūxiàn]
Kuznets curve
会计年度 [kuàijì níandù]
fiscal year
宽容 [kuānróng]
tolerance, lenient
旷课 [kuàngkè]
(v.) play truant
矿石燃料 [kuàngshí ránliào]
fossil fuel
滥用药品 [lànyòng yàopǐn]
drug abuse
劳动力 [láodonglì]
labor
劳动力市场 [láodonglì shìchǎng]
labor market
劳力密集的 [láodong mìjí de]
labor-intensive
劳力输出 [láodong shūchū]
labor emigration
洛伦兹曲线 ( 劳伦兹曲线 ) [láolúnzī qūxiàn]
Lorenz curve
老龄化 [lǎolínghuà]
aging
老年人护理 [lǎoniánrén hùlǐ]
elderly care, eldercare
离岸社团 [lí'àn shètuán]
offshore social group;
理财教育 [lǐcái jiàoyù]
financial management education
理财能力 [lǐcái nénglì]
financial management capability
理财知识 [lǐcái zhīshi]
financial management literacy
理事 [lǐshì]
board member
毫克/立方米 [háokè / lìfāngmǐ]
milligram per cubic meter (mg/m3)
利己主义 [lìjǐ zhǔyì]
egoism
利率 [lìlǜ]
interest rate
利贫 [lìpín]
pro-poor
利息 [lìxī]
interest
利益 [lìyì]
benefit, interest
利益冲突 [lìyì chōngtū]
conflict of interest
利益相关群体 [lìyì xiāngguān qúntǐ]
stakeholder
利益相关群体结构 [lìyì xiāngguān qúntǐjiégòu]
stakeholder structure
利益相关群体分析 [lìyì xiāngguān qúntǐ fēnxi]
stakeholder analysis
历史建筑保存 [lìshǐ jiànzhù bǎocún]
istoric preservation (buildings and structures)
联邦制 [liánbāngzhì]
federation
联合会 [liánhéhuì]
federation
联合国咨商地位 [liánhéguó zīshāngdìwèi]
UN consultative status
联合体 [liánhétǐ]
cooperative
联合性组织 [liánhéxìng zǔzhī]
federated organization
联盟 [liánméng]
alliance
廉洁 [liánjié]
integrity
临床判断 [línchuáng pànduàn]
clinical judgement
林业 [línyè]
forestry
零废弃 [líng fèiqì]
zero waste
零饥饿 [líng jī'è]
Zero Hunger
零容忍 [líng róngrěn]
zero tolerance
另类投资 [lìnglèi tóuzī]
alternative investment
另类资产 [lìnglèi zīchǎn]
alternative assets
流动儿童 [liúdòng értóng]
migrant child;
流动人口 [liúdòng rénkǒu]
migrant population (also sometimes referred to as"floating population");
流感 [liúgǎn]
influenza (flu)
流浪儿童 [liúlàng értóng]
street children
流行疾病 [liúxíng jíbìng]
epidemic disease
流域管理 [liúyù guǎnlǐ]
watershed management
留守儿童 [liúshǒu értóng]
left-behind child (liúshǒu literally means "to stay behind to keep guard");
伦理道德 [lúnlǐ dàodé]
ethics
伦理教育 [lúnlǐ jiàoyù]
ethical education
论坛 [lùntán]
forum
逻辑框法 [luóji kuàngfǎ]
logic framework approach (LAF)
逻辑框架 [luóji kuàngjià]
logframe
逻辑框架矩阵 [luóji kuàngjià jǔzhèn]
logical framework matrix
绿色标签 [lǜhuà biāoqiān]
green labeling
绿色财政手段 [lǜsè cáizhèng shǒuduàn]
green fiscal instrument
绿色出行 [lǜsè chūxíng]
green travel
绿色经济 [lǜsè jīngjì]
green economy
绿色食品 [lǜsè shípǐn]
green food
绿色信贷 [lǜsè xìndài]
green financing
绿色增长 [lǜsè zēngzhǎng]
green growth
慢性病患病率 [mànxìngbìng huànbìnglǜ]
chronic morbidity rate
盲文 [mángwén]
braille
煤气化 [méiqìhuà]
coal gasification
梅毒 [méidú]
syphilis
蒙特梭利教具 [méngtèsuōlì jiàojù]
Montessori method
免税组织 [miǎnshuì zǔzhī]
tax-exempt organization
免疫 [miǎnyì]
immunization
民办非企业单位 [mínbàn fēiqǐyè dānwèi]
(abbr. 民非[mínfēi]) citizen-run non-enterprise unit;
民间组织 [mínjiān zǔzhī]
civil society organization,non-governmentalorganization;
民事权 [mínshìquán]
civil rights
民事责任 [mínshì zérèn]
civil responsibility, civil liability
民政部 [mínzhèngbù]
the Ministry of Civil Affairs (MOCA)
民政部门 [mínzhèng bùmén]
civil affairs department
民主 [mínzhǔ]
democracy
民主的 [mínzhǔ de]
democratic
民族区域自治 [mínzú qūyù zìzhì]
minority autonomy;
母乳喂养 [mǔrǔ wèiyǎng]
breastfeeding
母婴健康 [mǔyīng jiànkāng]
maternal and child health
募款 [mùkuǎn]
(v.) fundraise (n.) fundraising
目标 [mùbiāo]
objective
目标人群 [mùbiāo rénqún]
target group
耐心资本 [nàixīn zīběn]
patient capital
南南合作 [nánnán hézuò]
south-south cooperation
男男性行为者 [nánnán xìngxíngwéizhě]
men who have sex with men (MSM)
男同性恋 [nán tóngxìngliàn]
homosexual (male),a gay person (male)
难民 [nànmín]
refugee
能力 [nénglì]
capability, capacity
能力建设 [nénglì jiànshè]
capacity building
能力开发 [nénglì kāifā]
capacity development
能力欠缺 [nénglì qiànquē]
capacity deficit
能源 [néngyuán]
energy
能源强度 [néngyuán qiángdù]
energy intensity
能源效率 [néngyuán xiàolǜ]
energy efficiency
逆向歧视 [nìxiàng qíshì]
reverse discrimination
逆向文化冲击 [nìxiàng wénhuà chōngjī]
reverse culture shock
匿名捐献人 [nìmíng juānxiànrén]
anonymous donor
年报 [niánbào]
annual report
年度规划 [niándù guīhuà]
annual planning
年度业绩考核 [niándù yèjì kǎohé]
annual performance appraisal
年检 [niánjiǎn]
annual inspection
农村发展 [nóngcūn fāzhǎn]
rural development
农民工 [nóngmíngōng]
(rural) migrant worker(could be seen as derogatory in certain contexts)
农民田间学校 [nóngmín tiánjiān xuéxiào]
Farmer Field School (FFS)
农业企业 [nóngyè qǐyè]
agribusiness
农用土地 [nóngyòng tǔdi]
agricultural land
女权 [nǚquán]
women's rights
女权主义者 [nǚquán zhǔyìzhě]
feminist
女同性恋 [nǚtóng xìngliàn]
lesbian
虐待 [nüèdài]
abuse, maltreatment
疟疾 [nüèji]
malaria
排斥 [páichì]
to exclude
排放 [páifàng]
emission
排水系统 [páishuǐ xìtǒng]
drainage system
培训需求评估 [péixùn xūqiú pínggū]
training needs assessment
培训者培训 [péixùnzhě péixùn]
Training of Trainers (TOT)
配捐 [pèijuān]
matching grant
配套资金 [pèitào zījīn]
challenge grant, matching grant
批准 [pīzhǔn]
ratification
偏见 [piānjiàn]
bias,prejudice
贫富程度排列 [pínfù chéngdù páiliè]
wealth ranking
贫困 [pínkùn]
poverty
贫困标准 [pínkùn biāozhǔn]
poverty standard
贫困代际传递 [pínkùn dàijì chuándì]
intergenerational transmission of poverty
贫困地区 [pínkùn dìqū]
impoverished region
贫困恶性循环论 [pínkùn èxìng xúnhuánlùn]
poverty circulation theory
贫困女性化 [pínkùn nǚxìnghuà]
feminization of poverty
贫困文化 [pínkùn wénhuà]
culture of poverty
贫困线 [pínkùnxiàn]
poverty line
贫困指标 [pínkùn zhǐbiāo]
poverty indicator
贫穷 [pínqióng]
poor
品质改善 [pǐnzhì gǎishàn]
quality improvement
品质管理 [pǐnzhì guǎnlǐ]
quality management
品质指标 [pǐnzhì zhǐbiāo]
quality indicator
平等 [píngděng]
(n.) equality (adj.) equal
平等获得司法保护 [píngděng huòdé sīfǎbǎohù]
equal access to justice
平衡积分卡 [pínghéng jìfēnkǎ]
balance score card
平衡力 [pínghénglì]
equalizing force
平台 [píngtái]
platform
评估 [pínggū]
evaluation, appraisal
评估指标体系 [pínggū zhǐbiāo tǐxì]
evaluation indicator system
评价 [píngjià]
appraise, evaluate
平价医疗 [píngjià yīliáo]
affordable healthcare
评量 [píngliàng]
assessment
普遍定期审议 [pǔbiàn dìngqī shěnyì]
Universal Periodic Review (UPR)
普遍可及 [pǔbiàn kějí]
universal access
普遍实施措施 [pǔbiàn shíshī cuòshī]
general measures of implementation (GMIs)
普惠金融 [pǔhuì jīnróng]
financial inclusion,inclusive financing
普世价值 [pǔshì jiàzhí]
universal values
栖息地 [qīxīdì]
habitat
旗舰物种 [qíjiàn wùzhǒng]
flagship species
旗舰项目 [qíjiàn xiàngmù]
flagship program
歧视 [qíshì]
discrimination
企业慈善 [qǐyè císhàn]
corporate philanthropy
企业家 [qǐyèjiā]
entrepreneur
企业公民 [qǐyè gōngmín]
corporate citizen,corporate citizenship
企业基金会 [qǐyè jījīnhuì]
corporate foundation
企业社会责任 [qǐyè shèhuì zérèn]
corporate social responsibility (CSR)
契约奴工 [qìyuē núgōng]
indentured servant
气候变化 [qìhòu biànhuà]
climate change
气候智能 [qìhòu zhìnéng]
climate-smart
弃风弃光 [qìfēng qìguāng]
Renewable curtailment
千克 [qiānkè]
milligram per kilogram (mg/kg)
千年发展目标 [qiānnián fāzhǎn mùbiāo]
Millenium Development Goals (MDGs)
迁徙物种 [qiānxǐ wùzhǒng]
migratory species
欠发达地区 [qiànfādá dìqū]
underdeveloped area
欠付工薪 [qiànfù gōngxīn]
back pay
强势群体 [qiángshì qúntǐ]
advantaged group
强制报告 [qiángzhì bàogào]
mandatory reporting
强迫劳动 [qiǎngpò láodong]
forced labor
禽流感 [qínliúgǎn]
bird flu
青春期教育 [qīngchūnqī jiàoyù]
adolescent education
青蒿素 [qīnghāosù]
artemisinin
青少年 [qīngshǎonián]
teenager, youth
青少年发展 [qīngshǎonián fāzhǎn]
adolescent development
青少年犯罪 [qīngshǎonián fànzuì]
juvenile delinquency
青少年司法 [qīngshǎonián sīfǎ]
youth justice
清洁能源 [qīngjié néngyuán]
clean energy
区域发展银行 [qūyù fāzhǎn yínháng]
regional development bank
区域贫困 [qūyù pínkùn]
regional poverty
权利 [quánlì]
rights
权利持有人 [quánlì chíyǒurén]
rights-holder
权利行使 [quánlì xíngshǐ]
exercise rights
权利拥有人 [quánlì yōngyǒurén]
rights-holder
权利运动 [quánlì yùndong]
rights movement
权益 [quányì]
rights and entitlements
全方位课程设计 [quánfāngwèi kèchéng shèjì]
universal design for learning
去机构化 [qù jīgòuhuà]
deinstitutionalization
全民健保 [quánmín jiànbǎo]
universal health care
全民教育 [quánmín jiàoyù]
universal education
全民健康覆盖 [quánmín jiànkāng fùgài]
universal health coverage (UHC)
全纳教育 [quánnà jiàoyù]
inclusive education
全球变暖 [quánqiú biànnuǎn]
global warming
全球化 [quánqiúhuà]
globalization
全球卫生 [quánqiú wèishēng]
global health
全球卫生治理 [quánqiú wèishēngzhìlǐ]
global health governance
缺乏营养 [quēfǎ yíngyǎng]
malnutrition
群团组织 [qúntuán zǔzhī]
mass organization abbr. 群众性团体组织[qúnzhòngxìngtuántǐ zǔzhī];
人口出生率 [rénkǒu chūshēnglǜ]
fertility rate
人类发展 [rénlèi fāzhǎn]
human development
人类发展指标 [rénlèi fāzhǎn zhǐbiāo]
human development indicator
人类发展指数 [rénlèi fāzhǎn zhǐshù]
human development index
人类贫困 [rénlèi pínkùn]
human poverty
人类贫困指数 [rénlèi pínkùn zhǐshù]
human poverty index
人类学 [rénlèixué]
anthropology
人权 [rénquán]
human rights
人身安全保护令 [rénshēn ānquán bǎohùlìng]
Order of Protection
认证 [rènzhèng]
accreditation
认知障碍 [rènzhī zhàng'ài]
cognitive disorder
任务分析法 [rènwù fēnxifǎ]
task analysis
任意性款项 [rènyìxìng kuǎnxiàng]
unrestricted funds
任择议定书 [rènzé yìdìngshū]
optional protocol
日托所 [rìtuōsuǒ]
day-care center
入学率 [rùxuélǜ]
enrollment rate
软贷款 [ruǎndàikuǎn]
soft loan
软实力 [ruǎnshílì]
soft power
弱势 [ruòshì]
disadvantaged, vulnerable
弱势群体 [ruòshì qúntǐ]
disenfranchised/ disadvantaged/vulnerable community
弱势社区 [ruòshì shèqū]
disenfranchised /disadvantaged/vulnerable community
三边合作 [sānbiān hézuò]
trilateral cooperation
三重底线 [sānchóng dǐxiàn]
triple bottom line(TBL or 3BL)
伞状组织 [sǎnzhuàng zǔzhī]
umbrella organization
扫盲 [sǎománg]
illiteracy elimination:
扫盲班 [sǎomángbān]
literacy class
森林砍伐 [sēnlín kǎnfá]
deforestation,logging
砂石开采 [shāshí kāicǎi]
sand extraction
杀虫剂 [shāchóngjì]
pesticide
筛查 [shāichá]
screening
山体滑坡 [shāntǐ huápō]
landslide
山寨社团 [shānzhài shètuán]
fake social organization;
珊瑚礁 [shānhújiāo]
coralreef
善因营销 [shànyīn yíngxiāo]
cause-related marketing
善治 [shànzhì]
good governance
上访 [shàngfǎng]
petition;
社会保障体系 [shèhuì bǎozhàng tǐxì]
social safety net
社会变化 [shèhuì biànhuà]
social change
社会参与 [shèhuì cānyù]
social involvement, social engagement
社会创新 [shèhuì chuàngxīn]
social innovation
社会分析 [shèhuì fēnxī]
social analysis
社会福利 [shèhuì fúlì]
social welfare, social benefit
社会改变 [shèhuì gǎibiàn]
social change
社会公益 [shèhuì gōngyì]
social good, social benefit
社会公正 [shèhuì gōngzhèng]
social justice
社会工作 [shèhuì gōngzuò]
social work
社会工作者 [shèhuì gōngzuòzhě]
social worker, often abbr.社工[shègōng]
社会技能 [shèhuì jìnéng]
social skills
社会技能训练 [shèhuì jìnéng xùnliàn]
social skills training
社会价值 [shèhuì jiàzhí]
social value
社会金融 [shèhuì jīnróng]
social finance
社会经济 [shèhuì jīngjì]
social economy
社会康复 [shèhuì kāngfù]
social rehabilitation
社会利益 [shèhuì lìyì]
social interests
社会模式 [shèhuì móshì]
social model
社会目的型企业 [shèhuì mùdìxíng qǐyè]
social purpose company
社会排斥 [shèhuì páichì]
social exclusion
社会企业 [shèhuì qǐyè]
social enterprise, social firm
社会企业家 [shèhuì qǐyèjiā]
social entrepreneur
社会企业认证 [shèhuì qǐyè rènzhèng]
social enterprise certification
社会企业家精神 [shèhuì qǐyèjiājīngshen]
social entrepreneurship
社会融合 [shèhuì rónghé]
social inclusion, social integration
社会商业 [shèhuì shāngyè]
Social commerce
社会身份 [shèhuì shēnfen]
social identity
社会使命 [shèhuì shǐmìng]
social mission
社会适应 [shèhuì shìyìng]
social adaption
社会特许经营 [shèhuì tèxǔ jīngyíng]
social franchising
社会投资报酬率 [shèhuì tóuzībàochoulǜ]
social return on investment(SROI)
社会团体 [shèhuì tuántǐ]
social group, association, abbr. 社团[shètuán]
社会性别 [shèhuì xìngbié]
gender
社会性别与发展 [shèhuì xìngbié yǔ fāzhǎn]
gender and development
社会需求 [shèhuì xūqiú]
societal needs
社会影响力 [shèhuì yǐngxiǎnglì]
social impact
社会影响力评估 [shèhuì yǐngxiǎnglì pínggū]
assessment of social impact
社会影响投资 [shèhuì yǐngxiǎng tóuzī]
social impact investment
社会影响债券 [shèhuì yǐngxiǎnglì zhàiquàn]
social impact bond
社会运动 [shèhuì yùndong]
social movement
社会网络 [shèhuì wǎngluò]
social network
社会问题 [shèhuì wèntí]
social issue
社会责任 [shèhuì zérèn]
social responsibility
社会责任投资 [shèhuì zérèn tóuzī]
socially responsible investment
社会资本 [shèhuì zīběn]
social capital
社会政策 [shèhuì zhèngcè]
social policy
社会指标 [shèhuì zhǐbiāo]
social indicator
社会治理 [shèhuì zhìlǐ]
social governance
社会组织 [shèhuì zǔzhī]
social organization;
社区 [shèqū]
(geographical space)
社区本位的方案 [shèqū běnwèi de fāng'àn ]
community-based program
社区慈善组织 [shèqū císhàn zǔzhī]
community philanthropy organization
社区发展 [shèqū fāzhǎn]
community development
社区发展组织 [shèqū fāzhǎn zǔzhī]
community development organization
社区服务中心 [shèqū fúwù zhōngxīn]
community service center
社区赋权 [shèqū fùquán]
community empowerment
社区矫正 [shèqū jiáozhèng]
community diversion
社区积极分子 [shèqū jījífènzǐ]
community activist
社区基金会 [shèqū jījīnhuì]
community foundation
社区经济发展 [shèqū jīngjì fāzhǎn]
community economic growth
社区利益测试 [shèqū lìyì cèshì]
community interest test
社区领袖 [shèqū lǐngxiù]
community leader
社区企业 [shèqū qǐyè]
community enterprise
社区康复 [shèqū kāngfù]
community-based rehabilitation
社区卫生服务中心 [shèqū wèishēng fúwù zhōngxīn]
community health service center
社区综合发展项目 [shèqū zōnghé fāzhǎn xiàngmù]
community comprehensive development program
社区综合发展项目 [shèqū zōnghé fāzhǎn xiàngmù]
community comprehensive development program
社区组织 [shèqū zǔzhī]
community-based organization (CBO), community organization
社群 [shèqún]
community (people)
社团 [shètuán]
social group, association abbr.社会团体[shèhuì tuántǐ]
申请资格 [shēnqǐng zīgé]
application for eligibility
身体质量指数 [shēntǐ zhìliàng zhǐbiāo]
body mass index (BMI)
审计 [shěnjì]
auditing
审议式民主 [shěnyìshì mínzhǔ]
deliberative democracy also 协商民主 [xiéshāng mínzhǔ]
深绿 [shēnlǜ]
deep green
深生态学 [shēn shēngtàixué]
deep ecology
渗透理论 [shèntòu lǐlùn]
trickle down theory
生产力 [shēngchǎnlì]
productivity
生活技能 [shēnghuó jìnéng]
life skill
生活品质领域 [shēnghuó pǐnzhì lǐngyù]
quality of lifedomains
生计保障 [shēngjì bǎoxiǎn]
livelihood security
生计项目 [shēngjì xiàngmù]
livelihood project
生态补偿 [shēngtài bǔcháng]
eco-compensation
生态环境 [shēngtài huánjìng]
habitat
生态经济学 [shēngtài jīngjìxué]
ecological economics
生态旅游 [shēngtài lǚyóu]
eco-tourism
生态模式 [shēngtài móshì]
ecological model
生态农业 [shēngtài nóngyè]
ecological agriculture
生态评估 [shēngtài pínggū]
ecological assessment
生态平衡 [shēngtài pínghéng]
ecological balance
生态体系 [shēngtài tǐxì]
ecosystem
生态文明 [shēngtài wénmíng]
ecological civilization;
生态系统服务 [shēngtài xìtǒngfúwù]
ecosystem service
生态足迹 [shēngtài zújì]
ecological footprint
生物技术 [shēngwù jìshù]
biotechnology
生物圈保护区 [shēngwùquān bǎohùqū]
biosphere reserve
生物质能 [shēngwù zhìnéng]
biomass energy
生物致灾因子 [shēngwù zhìzāi yīnzǐ]
biological hazard
生育率 [shēngyùlǜ]
fertility rate
失业 [shīyè]
unemployment
失业工人 [shīyè gōngrén]
laid-off worker, unemployed worker
识字 [shízì]
literacy
识字率 [shízìlǜ]
literacy rate
实践者 [shíjiànzhě]
practitioner
实物出资 [shíwù chūzī]
in-kind contribution
石油化工产品 [shíyóuhuà chǎnpǐn]
petrochemicals
石油泄漏 [shíyóu xièlòu]
oil spill
十亿分率 [shíyìfēnlǜ]
parts per billion(ppb)
食品安全 [shípǐn ānquán]
food safety
食品添加剂 [shípǐn tiānjiājì]
food additive
食物安全 [shíwù ānquán]
food security
食物链 [shíwùliàn]
food chain
食物卫生 [shíwù wèishēng]
food hygiene
食物中毒 [shípǐn zhòngdú]
food poisoning
使命陈述 [shǐmìng chénshù]
mission statement
使命偏离 [shǐmìng piānlí]
mission creep
使命驱动的商业 [shǐmìng qūdòng de shāngyè]
mission-driven business
使命驱动的投资 [shǐmìng qūdòng de tóuzī]
mission-driven investment
使命声明 [shǐmìng shēngmíng]
mission statement
室内空气污染 [shìnèi kōngqì wūrǎn]
indoor air pollution
市场机制 [shìchǎng jīzhì]
market mechanism
市场经济 [shìchǎng jīngjì]
market economy
市民社会 [shìmín shèhuì]
civil society also 公民社会[gōngmín shèhuì]
事业单位 [shìyè dānwèi]
public institution;
示范项目 [shìfàn xiàngmù]
demonstration/model project
世界儿童日 [shìjiè értóng rì]
(also 世界儿童 权利日 ) [shìjiè értóng qúanlìrì]Universal Children's Day; established by the UN, 20th of November.
世界卫生日 [shìjiè wèishēngrì]
World Health Day, 7th of April
适度普惠型儿童福利体系 [shìdù pǔhuìxíng értóng fúlì tǐxì]
appropriate universal child welfare system
视力不良 [shìlì bùliáng]
weak sight
适龄劳动人口 [shìlíng láodong rénkǒu]
working-age adult
适应 [shìyìng]
adaptation
适应不良行为 [shìyìng bùliáng xíngwéi]
maladaptive behavior
适应性行为 [shìyìngxìng xíngwéi]
adaptive behavior
适于耕种的土地 [shìyú gēngzhòng de tǔdì]
arable land
收入差距 [shōurù chājù]
income gap
收入贫困 [shōurù pínkùn]
income poverty
收入再分配 [shōurù zài fēnpèi]
income redistribution
收支平衡表 [shōuzhī pínghéngbiǎo]
income and expenditure sheet
手语 [shǒuyǔ]
sign language
寿命损失年 [shòumìng sǔnshīnián]
years of life lost (YLL)
受艾滋病影响的儿童 [shòu àizībìng yǐngxiǎng de értóng]
HIV/AIDS-affected children
受托人 [shòutuōrén]
trustee
受益人 [shòuyìrén]
beneficiary, grantee (lit. a person who benefits)
受赠人 [shòuzèngrén]
beneficiary, grantee (lit. a person who receives a donation/gift)
疏忽 [shūhu]
neglect
枢纽 [shūniǔ]
hub
枢纽组织 [shūniǔ zǔzhī]
hub organization, pivotal organization
数字鸿沟 [shùzì hónggōu]
digital divide
数字红利 [shùzì hónglì]
digital dividend
双边援助 [shuāngbiān yuánzhù]
bilateral trade
双重管理 [shuāngchóng guǎnlǐ]
dual management system;
双性恋 [shuāngxìngliàn]
bisexual
双赢 [shuāngyíng]
win-win
水坝 [shuǐbà]
dam
水产养殖 [shuǐchǎn yǎngzhí]
aquaculture
水利设施 [shuǐlì shèshī]
water conservancy facilities
水文气象致灾因子 [shuǐwén qìxiàng zhì zāi yīnzǐ]
hydrometeorological hazard
税收抵免 [shuìshōu dǐmiǎn]
tax credit
税收减免 [shuìshōu jiǎnmiǎn]
tax exemption
司法程序 [sīfǎ chéngxù]
judicial process
司法审查 [sīfǎ shěnchá]
judicial scrutiny
司法审查程序 [sīfǎ shěnchá chéngxù]
judicial supervisory procedure
司法救助 [sīfǎ jiùzhù]
judicial assistance
司法可及性 [sīfǎ kějíxìng]
access to justice
司法正义的送达 [sīfǎ zhèngyì de sòngdá]
delivery of justice
私人物品 [sīrén wùpǐn]
private goods
私营运作型基金会 [sīyíng yùnzuòxíng jījīnhuì]
private-operating foundation
私有化 [sīyǒuhuà]
privatization
死产 [sǐchǎn]
stillbirth
四免一关怀政策 [sìmiǎn yīguānhuái zhèngcè]
Four Frees and One Care Policy;
随班就读 [suíbān jiùdú]
learning in regular class;
随访 [suífǎng]
follow up
随机抽样 [suíjī chōuyàng]
random sampling
随机对照试验 [suíjī duìzhào shìyàn]
randomized controlled trial (RCT)
随机干预实验 [suíjī gānyù shíyàn]
randomized control trials (RCT)
所得税 [suǒdéshuì]
income tax
所有权 [suǒyǒuquán]
ownership
胎教 [tāijiào]
antenatal training;
太阳能 [tàiyángnéng]
solar energy
太阳能板 [tàiyángnéngbǎn]
solar panel
态势分析法 [tàishì fēnxi fǎ]
strengths,weaknesses, opportunities, threats (SWOT)
贪污 [tānwū]
corruption
谈判 [tánpàn]
negotiation
碳当量 [tàn dāngliàng]
carbon dioxide equivalent (CO2E)
碳含量 [tàn hánliàng]
carbon content
碳汇 [tànhuì]
carbon sink
碳交易 [tàn jiāoyì]
carbon trade
碳排放 [tàn páifàng]
carbon emissions
碳排放峰值 [tànpáifàng fēngzhí]
peak carbon emission
碳排放量上限 [tàn páifàngliàng shàngxiàn]
carbon emissions cap
碳平衡的 [tàn pínghéng de]
carbon neutral
碳循环 [tàn xúnhuán]
carbon cycle
碳中和的 [tàn zhōnghé de]
carbon neutral
碳足迹 [tàn zújì]
carbon footprint
探究 [tànjiū]
probing
特定情形分析 [tèdìng qíngxing fēnxi]
specific situation analysis (SSA)
特殊教育 [tèshū jiàoyù]
special education
特许学校 [tèxǔ xuéxiào]
charter school
提案 [tí'àn]
proposal
体罚 [tǐfá]
corporalpunishment
替代性评量策略 [tìdàixìng píngliàng cèlüè]
alternative assessment strategies
替代性照料 [tìdàixìng zhàoliào]
alternative care
填海造田 [tiánhǎi zàotián]
land reclamation
田野调查 [tiányě diàochá]
field research
调解 [tiáojiě]
mediation
铁饭碗 [tiěfànwǎn]
iron rice bowl;
听觉辅助 [tīngjuéfǔzhù]
assistivetechnology
庭院经济 [tíngyuàn jīngjì]
courtyard economy;
童工 [tónggōng]
child labor
童婚 [tónghūn]
child marriage
同伴教育 [tóngbàn jiàoyù]
peer learning
同伴领导力 [tóngbànlǐngdǎolì]
peerleadership
同伴评审小组 [tóngbàn píngshěnxiǎozǔ]
peer review panel
同伴评议 [tóngbàn píngyì]
peer review
同伴影响 [tóngbàn yǐngxiǎng]
peer influence
同盟 [tóngméng]
alliance
同性恋群体 [tóngxìngliàn qúntǐ]
gay community
同性恋尊严 [tóngxìngliàn zūnyán]
gay pride
偷猎 [tōuliè]
poaching
投标 [tóubiāo]
proposal, bid, tender
投入 [tóurù]
input
投资不足 [tóuzī bùzú]
under-investment
头脑风暴 [tóunǎo fēngbào]
brainstorming
透明性 [tòumíngxìng]
transparency
透明度 [tòumíngdù]
level of transparency
土地分类 [tǔdi fēnlèi]
land use classification
土地利用规划 [tǔdi lìyòng guīhuà]
land use planning
土地掠夺 [tǔdi lüèduó]
land grabbing
土地使用权 [tǔdi shǐyòngquán]
land use rights;
土地使用权租赁 [tǔdi shǐyòngquán zūlìn]
renting out of land use rights
土壤退化 [tǔrǎng tuìhuà]
soil degradation
土壤盐碱化 [tǔrǎng yánjiǎnhuà]
soil salinization
团结 [tuánjié]
solidarity
吨煤当量 [tūnméi dāngliàng]
tons of coal equivalent (TCE)
吨油当量 [tūnyóu dāngliàng]
tons of oil equivalent (TOE)
脱钩 [tuōgōu]
decoupling
退耕还林 [tuìgēng huánlín]
returning farm land to forest;
娃娃兵 [wáwabīng]
child soldier
外包 [wàibāo]
outsourcing
外援 [wàiyuán]
abbr. 国外援助[gúowài yuánzhù] (incoming), 对外援助 [dùiwàiyuánzhù] (outgoing) foreign aid
危机处理 [wēijī chǔlǐ]
crisis intervention
危机管理 [wēijī guǎnlǐ]
crisis management
危险废物 [wēixiǎn fèiwù]
hazardous waste
威权体制 [wēiquán tǐzhì]
authoritarian regime
维权 [wéiquán]
rights protection
围产期保健 [wéichǎnqī bǎojiàn]
prenatal healthcare
委员会 [wěiyuánhuì]
committee
未成年人 [wèichéngniánrén]
minor 温饱工程[wēnbǎo gōngchéng]Food and Clothing Project;
文化遗产 [wénhuà yíchǎn]
cultural heritage
文盲 [wénmáng]
illiteracy
文盲率 [wénmánglǜ]
illiteracy rate
问卷 [wènjuàn]
questionnaire
问题识别 [wèntí shíbié]
problem identification
问题树分析 [wèntíshù fēnxī]
problem tree analysis
污染 [wūrǎn]
pollution
污染地图 [wūrǎn dìtú]
pollution mapping
污染物 [wūrǎnwù]
pollutant
污水处理厂 [wūshǐ chǔlǐchǎng]
sewage treatment plant
无偿(专业志愿)服务 [wúcháng (zhuānyè zhìyuàn) fúwù]
pro bono
无技能劳力 [wújìnéng láolì]
unskilled labor
无家可归者 [wújiā kěguīzhě]
homelessperson
无障碍空间 [wúzhàng'àikōngjiān]
accessible space
五岁以下儿童生长迟缓率 [wǔsuì yǐxià értóng shēngzhǎng chíhuǎnlǜ]
retardation among children under five
雾霾 [wùmái]
smog
希望工程 [xìwang gongcheng]
project hope;
系统改革 [xìtǒng gǎigé]
system change
下岗 [xiàgǎng]
laid-off
先期费用 [xiānqī fèiyong]
up-front cost
限行 [xiànxíng]
vehicle use restriction
现代化 [xiàndàihuà]
modernization
宪章 [xiànzhāng]
charter
乡村治理 [xiāngcūn zhìlǐ]
rural governance, village governance
乡土知识 [xiāngtǔ zhīshi]
indigenous knowledge
乡镇企业 [xiāngzhèn qǐyè]
Township and Village Enterprises (TVEs);
项目 [xiàngmù]
project, program
项目报告 [xiàngmù bàogào]
project report
项目报价 [xiàngmù bàojià]
(project) quote
项目产出 [xiàngmù chǎnchū]
project output
项目的可持续性 [xiàngmù de kěchíxùxìng]
project sustainability
项目活动 [xiàngmù huódòng]
project activity
项目可行性论证 [xiàngmù kěxíngxìng lùnzhèng]
project feasibility review
项目检测 [xiàngmù jiǎncè]
project monitoring
项目建议书 [xiàngmù jiànyìshū]
proposal
项目目标 [xiàngmù mùbiāo]
project goal
项目评估 [xiàngmù pínggū]
project evaluation
项目实施 [xiàngmù shíshī]
project implementation
项目相关性投资 [xiàngmùxiāngguānxìngtóuzī]
program-related investment
项目影响 [xiàngmù yǐngxiǎng]
project impact
项目周期 [xiàngmù zhōuqī]
project cycle
消除脊灰 [xiāochú jǐhuī]
polio eradication
消费者团体 [xiāofèizhětuántǐ]
consumer group
消费者运动 [xiāofèizhěyùndong]
consumer movement
小额贷款 [xiǎo'é dàikuǎn]
micro-finance
小额信贷 [xiǎo'é xìndài]
micro-credit
小康社会 [xiǎokāng shèhuì]
moderately prosperous society, or xiaokang society;
小学 [xiǎoxué]
primary school
小组家庭 [xiǎozǔ jiātíng]
group home
效益成本比率 [xiàoyì chéngběn bǐlǜ]
benefit-cost ratio
效益成本分析 [xiàoyì chéngběn fēnxī]
benefit- cost analysis
校园欺凌 [xiàoyuán qīlíng]
school bullying
吸毒者 [xīdúzhě]
drug abuser
协商 [xiéshāng]
consultation, deliberation
协商治理 [xiéshāng zhìlǐ]
collaborative governance
协调 [xiétiáo]
coordination
协调员 [xiétiáoyuán]
coordinator
协助 [xiézhù]
(n.) facilitation (v.) facilitate
协助者 [xiézhùzhě]
facilitator
协作 [xiézuò]
cooperative
新农村合作医疗 [xīnnóngcūn hézuò yīliáo]
new rural cooperative medical system;
新生儿 [xīnshēng'ér]
new born
新生儿死亡率 [xīnshēng'ér sǐwánglǜ]
Neonatal mortality rate (NMR)
新兴公司 [xīnxīng gōngsī]
startup
信访办 [xìnfǎng bàn]
Petition Bureau;
信用社 [xìnyòngshè]
credit union
形式分析 [xíngshì fēnxī]
situation analysis
行动倡议 [xíngdòng chàngyì]
call to action
行动者 [xíngdòngzhě]
actor, activist
行为异常 [xíngwéi yìcháng]
behavioral disorder
行为改变交流 [xíngwéi gǎibiàn jiāoliú]
behavioral change communication
行为矫治 [xíngwéi jiǎozhì]
behavior correction
行为失调 [xíngwéi shītiáo]
behavioral disorder
行为准则 [xíngwéi zhǔnzé]
code of conduct
性别分析 [xìngbié fēnxī]
gender analysis
性别角色 [xìngbié juésè]
gender roles
性别平等 [xìngbié píngděng]
gender equality
性别歧视 [xìngbié qíshì]
gender-based discrimination
性别身份 [xìngbié shēnfen]
gender identity
性剥削 [xìng bōxuē]
sexual exploitation
性工作者 [xìng gōngzuòzhě]
sex worker
性教育 [xìng jiàoyù]
sex education
性虐待 [xìng nüèdài]
sexual abuse
性取向 [xìng qǔxiàng]
sexual orientation
性少数 [xìng shǎoshù]
sexual minority
休整 [xiūzhěng]
retreat
需求 [xūqiú]
wants and needs
需求导向的评估 [xūqiú dǎoxiàng de pínggū]
needs-based assessment
需求评估 [xūqiú pínggū]
needs assessment
畜牧业 [xùmùyè]
animal husbandry
宣传倡导 [xuānchuán chàngdǎo]
advocacy,awareness-raising
选民 [xuǎnmín]
constituency
学龄儿童 [xuélíng értóng]
school-aged children;
学前教育普及率 [xuéqián jiàoyù pǔjílǜ]
popularization rate of preschool education
学术自由 [xuéshù zìyóu]
academic freedom
学习枢纽 [xuéxí shūniǔ]
learning hub
学习型社区 [xuéxíxíng shèqū]
learning community
学习障碍 [xuéxí zhàng'ài]
learning disability
巡视员 [xúnshìyuán]
ombudsman
研讨会 [yántǎohuì]
seminar, workshop
养老服务 [yǎnglǎo fúwù]
aged care, eldercare
养育教育 [yǎngyù jiàoyù]
parenting education
样本 [yàngběn]
sample
样本量 [yàngběnliàng]
sample size
药物上瘾 [yàowù shàngyǐn]
drug addiction
野生生物 [yěshēng shēngwù]
wildlife
业绩指标 [yèjì zhǐbiāo]
key performance indicators (KPI)
业务主管单位 [yèwù zhǔguǎn dānwèi]
professional supervisory unit (PSU);
医疗保健可及性 [yīliáo bǎojiàn kějíxìng]
healthcare access
医疗保险 [yīliáo bǎoxiǎn]
medical insurance
医疗体系 [yīliáo tǐxì]
medical system
医学康复 [yīxué kāngfù]
medical rehabilitation
一带一路 [yīdài yīlù]
Belt and Road Initiative (BRI);
一胎政策 [yītāi zhèngcè]
one child policy
一线社工 [yīxiàn shègōng]
front-line social worker
一氧化碳 [yīyǎnghuàtàn]
carbon monoxide
依附发展论 [yīfù fāzhǎnlùn]
dependency theory
依恋 [yīliàn]
attachment
依恋理论 [yīliàn lǐlùn]
attachment theory
遗弃 [yíqì]
abandonment
以权力为本的项目规划 [yǐ quánlì wéi běn de xiàngmù guīhuà]
rights-based programming
以人为本 [yǐrénwéiběn]
people-centered;
以人为本的发展 [yǐrénwéiběn de fāzhǎn]
people-centered development
以人为本的设计 [yǐ rén wéi běn de shèjì]
people-centered design
以社区为基础的儿童保护机制 [yǐ shèqū wéi jīchǔ de értóng bǎohù jīzhì]
community-based child protection mechanism (CBCPM)
以社区为基础的自然资源管理 [yǐ shèqū wéijīchǔ de zìrán zīyuán guǎnlǐ]
community-based natural resource management
以市场为导向的职业技术教育和培训 [yǐ shìchǎng wéi dǎoxiàng de zhíyè jìshù jiàoyù hé péixùn]
market-driven technical education and training (TVET)
乙肝 [yǐgān]
hepatitis B
议会 [yìhuì]
assembly
议题设置 [yìtí shèshì]
agenda setting
义务承担方 [yìwù chéngdānfāng]
duty-bearer
义诊 [yìzhěn]
discounted surgery, free medical diagnoses;
疫苗 [yìmiáo]
vaccine
疫苗预防接种 [yìmiáo yùfáng jiēzhòng]
vaccinoprophylaxis
意向书 [yìxiàngshū]
letter of intent, concept note
饮用水 [yǐnyòngshuǐ]
drinking water
婴儿 [yīng‘ér]
infant
英国社会企业标识 [yīngguó shèhuì qǐyè biāozhì]
social enterprise mark (SEM)
英国社区利益公司 [yīngguó shè shèqū lìyì gōngsī]
community interest company (CIC)
营利与影响力兼备的企业 [yínglì yǔ yǐngxiǎnglì jiānbèi de qǐyè]
profit-with-purpose business
营养不良 [yíngyǎng bùliáng]
malnutrition
应对能力 [yìngduì nénglì]
coping capacity
应急分析 [yìngjí fēnxī]
contingency analysis
应急服务部门 [yìngjí fúwù bùmén]
emergency services
应急管理 [yìngjí guǎnlǐ]
emergency management
应急规划 [yìngjí guīhuà]
contingency planning
硬贷款 [yìng dàikuǎn]
hard loan
影响力报告和资源标准 [yǐngxiǎnglì bàogào hé tóuzī biāozhǔn]
impact reporting and investment standards (IRIS)
影响力评估 [yǐngxiǎnglì pínggū]
impact evaluation
影响力投资 [yǐngxiǎnglì tóuzī]
impact investment
影响力枢纽 [yǐngxiǎnglì shūniǔ]
impact hub
影响链 [yǐngxiǎngliàn]
impact chain
影响指标 [yǐngxiǎng zhǐbiāo]
impact indicator
影子报告 [yǐngzi bàogào]
shadow report
用者自付 [yòngzhě zìfù]
user pays
优势 [yōushì]
strength, advantage
优先项目 [yōuxiān xiàngmù]
priority project
游说 [yóushuì]
lobbying
游说者 [yóushuìzhě]
lobbyist
有毒废物 [yǒudú fèiwù]
toxic waste
有发展障碍的儿童 [yǒu fāzhǎn zhàng'ài de értóng]
children with developmental challenges
有害做法 [yǒuhāi zuòfǎ]
harmful practices
有利环境 [yǒulì huánjìng]
enabling environment
有机农业 [yǒujī nóngyè]
organic agriculture
有效性 [yǒuxiàoxìng]
effectiveness, validity
有责信的 [yǒu zéxìn de]
accountable
有宗教背景的组织 [yǒu zōngjiào bèijǐng de zǔzhī]
faith-based organization
拥堵费 [yōngdǔfèi]
congestion charge
渔业 [yúyè]
fishery
渔业管理 [yúyè guǎnlǐ]
fishery management
余额 [yú'é]
balance
言论自由 [yánlùn zìyóu]
freedom of speech
预报 [yùbào]
forecast
预防 [yùfáng]
prevention
预防接种 [yùfáng jiēzhòng]
vaccination
预申请 [yù shēnqǐng]
preliminary application
预算分析 [yùsuàn fēnxi]
budget analysis
御灾力 [yùzāilì]
natural disaster resilience
元分析 [yuán fēnxī]
meta-analysis
员工志愿者活动 [yuángōngzhìyuànzhěhuódòng]
employment-based volunteering
原油 [yuányóu]
crude oil
原住民 [yuánzhùmín]
indigenous people
援助 [yuánzhù]
aid
愿景 [yuànjǐng]
vision
运作成本 [yùnzuò chéngběn]
operational cost
运作型基金会 [yùnzuòxíng jījīnhuì]
operational foundation
运作预算 [yùnzuò yùsuàn]
operating budget
杂交 [zájiāo]
cross-breeding
灾害 [zāihài]
disaster
灾害风险管理 [zāihài fēngxiǎn guǎnlǐ]
disaster risk management
灾害管理 [zāihài guǎnlǐ]
disaster management
灾害响应 [zāihài xiǎngyìng]
natural disaster response
灾后重建 [zāihòu chóngjiàn]
post-disaster reconstruction
灾后恢复 [zāihòu huīfù]
post-disaster recovery
赞成生育选择 [zànchéng shēngyù xuǎnzé]
pro- choice
赞助人 [zànzhùrén]
benefactor, sponsor
早期干预 [zǎoqī gānyù]
early intervention
早期干预服务 [zǎoqī gānyù fúwù]
early intervention services
早期预警系统 [zǎoqī yùjǐng xìtǒng]
early warning system
责任 [zérèn]
responsibility, duty
责任承担者 [zérèn chéngdānzhě]
duty-bearer
寨卡病毒 [zhàikǎ bìngdú]
zika virus
战略定位 [zhànlüè dìngwèi]
strategic positioning
战略性计划 [zhànlüèxìng jìhuà]
strategic planning
战略性行动计划 [zhànlüèxìng xíngdòng jìhuà]
strategic action plan
章程 [zhāngchéng]
bylaws, charter
招标 [zhāobiāo]
calls for proposals, bid
沼气 [zhǎoqì]
biogas
沼气池 [zhǎoqìchí]
biogas digester
针对儿童的暴力 [zhēnduì értóng de bàolì]
violence against children
整合 [zhěnghé]
conformity, integration, consolidation
政策倡导 [zhèngcè chàngdǎo]
policy advocacy
政府 [zhèngfǔ]
government
政府间的国际组织 [zhèngfǔjiān de guójì zǔzhī]
intergovernmental organization
政治包容 [zhèngzhì bāoróng]
political inclusion
政治参与 [zhèngzhì cānyù]
political participation
政治决心 [zhèngzhì juéxīn]
political will
政治权利 [zhèngzhì quánlì]
political rights
政治协商 [zhèngzhì xiéshāng]
political consultation
政治意愿 [zhèngzhì yìyuàn]
political will
正当性 [zhèngdāngxìng]
legitimacy
正向教育 [zhèngxiàng jiàoyù]
positive parenting
正向行为支持 [zhèngxiàng xíngwéi zhīchí]
positive behavior support
正义 [zhèngyì]
justice
证据为本的 [zhèngjù wèiběn de]
evidence-based
支持系统 [zhīchí xìtǒng]
system of support
支持性组织 [zhīchíxìng zǔzhī]
support infrastructure
支持者 [zhīchízhě]
constituency, supporter
支付生态服务 [zhīfù shēngtài fúwù]
payment for ecological services
支教 [zhī jiao ]
educational support;
知情同意 [zhīqíng tóngyì]
informed consent
植被 [zhíbèi]
vegetation
植被恢复 [zhíbèi huīfù]
revegetation
植物群 [zhìwùqún]
flora
职业安全 [zhíyè ānquán]
occupational safety
职业康复 [zhíyè kāngfù]
vocational rehabilitation
职业病 [zhíyèbìng]
occupational disease
职业培训 [zhíyè péixùn]
vocational training
职责说明 [zhízé shuōmíng]
terms of reference (TOR)
执行理事 [zhíxíng lǐshì]
executive director
执行主任 [zhíxíng zhǔrèn]
executive director
指导委员会 [zhǐdǎo wěiyuánhuì]
steering committee
指南 [zhǐnán]
guideline
指标 [zhǐbiāo]
metrics, indicator
智库 [zhìkù]
think tank
致灾因子 [zhì zāi yīnzǐ]
hazard
志愿服务 [zhìyuàn fúwù]
volunteer service
志愿活动 [zhìyuàn huódòng]
volunteering
志愿者 [zhìyuànzhě]
volunteer
志愿者组织 [zhìyuànzhě zǔzhī]
volunteer organization
志愿组织 [zhìyuàn zǔzhī]
voluntary organization
治理 [zhìlǐ]
governance
中等收入国家 [zhōngděng shōurù guójiā]
middle-income country (MIC)
中介 [zhōngjiè]
intermediary
中介机构 [zhōngjiè jīgòu]
intermediaries
中期报告 [zhōngqī bàogào]
interim report
中期评估 [zhōngqī pínggū]
mid-term review
中小型企业 [zhōngxiǎoxíng qǐyè]
small and medium-sized enterprise (SME)
种子基金 [zhǒngzǐ jījīn]
seed fund, seed money
众包 [zhòngbāo]
crowdsourcing
众筹 [zhòngchóu]
crowd-funding
仲裁 [zhòngcái]
arbitration
诸葛会(头脑风暴) [zhūgěhuì (tóunǎo fēngbào)]
brainstorm,brainstorming
主流化 [zhǔliúhuà]
mainstreaming
主人翁意识 [zhǔrénwēng yìshi]
ownership
注意力缺陷障碍 [zhùyìlì quēxiàn zhàng'ài]
Attention-Deficit Disorder (ADD)
注意力缺陷多动障碍 [zhùyìlì quēxiàn duōdòng zhàng'ài]
Attention-Deficit Hyperactivity Disorder (ADHD)
住院分娩率 [zhùyuàn fēnmiǎnlǜ]
hospital delivery rate
助学 [zhù xué]
provide financial aid to students;
专款 [zhuānkuǎn]
restricted fund, designated fund
专题小组讨论 [zhuāntǐ xiǎozǔ tǎolùn]
focus group discussion
专项基金 [zhuānxiàng jījīn]
special fund
专业操守 [zhuānyè cāoshǒu]
professional ethics
专业合作社 [zhuānyè hézuòshè]
specialized cooperative
专业性社团 [zhuānyèxìngshètuán]
professional associations
转基因食品 [zhuǎnjīyīn shípǐn]
transgenic food
转介 [zhuǎnjiè]
referral
转移支付 [zhuǎnyí zhīfù]
transfer payment
资本 [zīběn]
capital
资产负债表 [zīchǎn fùzé biǎo]
balance sheet
资产锁定 [zīchǎn suǒdìng]
asset lock
资源分配 [zīyuán fēnpèi]
resource allocation
资源估价 [zīyuán píngjià]
resource appraisal
自愿咨询检测 [zìyuán zīxún jiǎncè]
voluntary counselling and testing (VCT)
资金差距 [zījīn chājù]
funding gaps
资助方 [zīzhùfāng]
grant-maker,grantor
资助结构 [zīzhù jiégòu]
funding structure
资助周期 [zīzhù zhōuqī]
funding cycle
资助组合 [zīzhù zǔhé]
funding portfolio
咨询 [zīxún]
consultation
咨询函 [zīxúnhán]
letter of inquiry
自闭症 [zìbìzhèng]
autism
自律 [zìlǜ]
self discipline
自然灾害 [zìrán zāihài]
natural disaster
自然经济 [zìrán jīngjì]
subsistence economy
自然林保护 [zìránlín bǎohù]
natural forest conservation
自然致灾因子 [zìrán zhì zāi yīnzǐ]
natural hazard
自然资本 [zìrán zīběn]
natural capital
自我约束 [zìwǒ yuēshù]
self-discipline
自上而下 [zìshàngérxìa]
(also, 从上到下[cóngshàng dàoxià]top-down)
自下而上 [zì xià ér shàng]
(also, 从下到上[cóngxià dàoshàng]bottom-up)
自由 [zìyóu]
freedom
自治 [zìzhì]
autonomy, self-governing
自治团体 [zìzhì tuántǐ]
self-governing body
宗教性组织 [zōngjiàxìng zǔzhī]
religious-based organization
宗教自由 [zōngjiào zìyóu]
religious freedom
综合干预 [zōnghé gānyù]
comprehensive intervention
纵向数据 [zòngxiàng shùjù]
longitudinal data
组织变革 [zǔzhī gǎigé]
organizational change
组织文化 [zǔzhī wénhuà]
organizational culture
赠款 [zuànkuǎn]
grant, donation, endowment
最不发达国家 [zuì bù fādá guójiā]
least- developed countries (LDCs)
最佳实务 [zuìjiā shíwù]
best practices
做预算 [zuò yùsuàn]
budgeting